Сказки и мифы народов Африки
Почему у краба нет головы
Однажды Нзамби отдыхала у себя дома, и в это время ее позвали на совет в соседнем местечке. Когда совет уже начался, Нзамби вдруг услышала барабанный бой у себя в городе. «Что могло случиться?
— подумала Нзамби.— Кто это посмел бить без меня в мой Ндунгу зило, большой барабан, и нарушать спокойствие?» И Нзамби послала в деревню свинью разузнать, в чем дело. Вскоре свинья вернулась и сказала:
— Я никого не видела. В деревне все тихо и спокойно.
— Странно,— удивилась Нзамбп.— Я ясно слышала бон барабана.
Совет продолжался, но вскоре Нзамби опять отчетливо услышала барабан.
На этот раз она послала в деревню антилопу.
— Отправляйся и узнай, кто бьет в мой барабан. Вскоре антилопа вернулась. Она тоже никого не видела иничего не слышала.
Между тем совет продолжался, и, когда уже подходил к концу, Нзамби услышала барабан в третий раз.
— Давайте пойдем в деревню все вместе и посмотрим, кто осмелился беспокоить нас,— решила Нзамби.
Они пришли в деревню, но никого там не нашли.
— Спрячемся в траве и подождем. Может быть, тогда мы узнаем, кто докучает нам.
Все притаились в траве и через некоторое время увидели, как из воды вылез краб. Он бесшумно подкрался к барабану и стал бить в него.
Потом краб запел:
О, Нзамбп поднялась на вершину горы И оставила меня здесь совсем одного.
Тут люди выскочили из травы, схватили краба и приволокли его к Нзамби.
И Нзамби сказала ему с упреком:
— Ты вел себя, как человек, у которого нет головы. Поэтому отныне ты будешь без головы и станешь служить пищей людям.
А другие объясняют это так.
Нзамби уже дала крабу туловище и ноги и обещала на следующий день дать ему голову. Тогда краб пригласил всех прийти и посмотреть, как Нзамби будет ставить ему голову.
И когда все собрались, краб так возгордился, что едва мог двигаться прямо. Но Нзамби упрекнула его за чрезмерную гордость и в назидание всем присутствующим решила пе давать ому голову.
Поэтому теперь, когда краб хочет посмотреть, где он находится, его глаза выглядывают из туловища.
Как Мсари получил быка
Мвари пришел в хижину к одному человеку по имени Кхари и сказал:
— Кхари, дай мне одеяло, а то мне нечем накрыться.
Кхари был недоволен тем, что тот пришел просить прямо к нему в хижину, и сказал, чтобы он вышел во двор и просил так, чтобы все слышали. Мвари отказался, и тогда Кхари приказал ему выйти из его хижины. Но Мвари не выходил. Тогда Кхари вышел сам и, подозвав мальчика, сказал ему:
— Возьми огня и подожги вон ту хижину. Посмотрим, останется ли Мвари там после этого.
Когда хижину подожгли, голос Мвари раздался с соседнего дерева.
Он сказал:
— Кхари, ты добился только того, что остался без хижины. Тогда
Кхари приказал, чтобы срубили дерево. Когда это сделали, то услышали голос Мвари с крыши другой хижины:
— Кхари, зачем ты погубил свое дерево?
Тогда Кхари отправился на выгон. Когда мальчик-пастух загонял скот, Мвари вошел в быка. Бык отошел от пастуха, и мальчик ударил его. Бык обернулся и сказал: — Почему ты бьешь меня?
Твой отец так не поступал.
Мальчик испугался, побежал к загону и сказал Кхари, что бык с ним разговаривал. Кхари послал четырех юношей выяснить, в чем дело.
И один из них ударил быка, а тот сказал:
— О! О! Сколько, пароду ты привел бить меня. Твой отец так не поступал.
Об этом сообщили Кхари, и он приказал убить и съесть быка.
Быка убили. Один из юношей снял и растянул шкуру, а другой разделал тушу. Но оказалось, что мясо не жарится, а шкура не сохнет.
Пока они с изумлением смотрели на это, мясо, кости и шкура поднялись в воздух, и юноши видели, как они поднимаются все выше и выше в небо.
Они услышали, как Мвари засмеялся и сказал:
— Я получил больше, чем одеяло.
Юноши вернулись и сообщили Кхари о том, что случилось.