Сказки народов мира

Закажи книгу, где твой ребёнок будет главным героем!

КОРЕЙСКИЕ СКАЗКИ

Женщина и государь

Двадцать пятый государь Сарюн имел посмерт­ное имя Чинджи-тэван — Великий государь, Познавший Истину, и был он из рода Кимов. Государыню звали Чидо, и была она дочерью князя Киб. В восьмом году правления под девизом Тайцзянь — Великое начинание, в год «обезьяны», он стал государем. (В древних летописаниях ошибочно назван одиннадцатый год.) Не прошло четырех лет, а все государственные дела расстроились, потому что он только и делал, что забавлялся и веселился, и жители страны в конце концов его свергли. Но до Этого произошло следующее. В округе Сарянбу жила молодая женщина незнатного рода, истинная красавица. Она была так прелестно хороша, что все ее называли не иначе как Персиковым Цветом. Государь, услышав о ней, велел доставить её во дворец. Но когда он захотел с нею сблизиться, она сказала: — У целомудренной женщины двух мужей не бывает. Если есть муж, зачем искать другого? И десять тысяч государей не поколеблют моей верности! — А ну как я тебя убью?! — Что ж! Отрубите мне голову прилюдно! Государь спросил игриво: — А когда бы у тебя не было мужа, тогда как? — Тогда бы смогла. И государь отпустил ее восвояси. В том же году он отстранен был от престола и вскоре преставился. Минуло два года, и муж красавицы тоже скончался. На десятые сутки после смерти мужа в дом ее среди ночи входит, будто живом, государь и молвит: — Помнишь, о чем мы говорили? Теперь у тебя нет мужа. Согласна ли ты быть моей? Женщина не стала сразу отвечать, но решила спросить у родителей. Они сказали: — Как можно ослушаться повеления государя? ! — и отправили дочь к нему. Семь дней и ночей пребывал государь у красавицы, и все это время над домом стояло пятицветное облако, а светлица была полна дивным благоуханием. Затем государь исчез» словно его и не было. Женщина зачала и в полнолуние собиралась родить. Содрогнулись небо и земля, и она разрешилась сыном, которого назвали Пихёном. Великий государь Чиипхён услышал об этом удивительном событии, взял Пихёна во дворец и сделал приемным сыном. Когда ему исполнилось пятнадцать лет, государь назначил его на важную должность. Каждую ночь юноша отправлялся на прогулку и подолгу не возвращался. Однажды Чинпхён приказал пятидесяти отважным воинам последовать за ним. А Пихён, как обычно, быстро миновав Вольсон — Лунную крепость, пошел к западу. Он держал путь к берегу речки Хванчхон, что в западной части столицы. Там он принялся веселиться с целым скопищем бесов. Воины, скрывшись неподалеку в лесу, наблюдали за юношей. Едва черти услышали утренний звон колоколов, как тут же разбежались, а юноша вернулся домой. Воины доложили об увиденном государю, тот призвал Пихёна к себе и спрашивает: — Правда ли говорят, что ты верховодишь бесовскими играми? - Да. — Тогда прикажи своим бесам построить мост через канал, что к северу от монастыря Синвонса! Пихён созвал бесов и в одну ночь построил большой каменный мост. Потому его и называют Квите — Бесовский мост. А однажды государь спросил Пихёиа: — Есть ли среди бесовского отродья такой, кто может вернуться в мир людей и помочь нам править страною? — Есть такой бес. Его зовут Кильдаль — Приносящий удачу. — Приведи его! На следующий день Пихён явился вместе с Кильдалем. Государь и ему дал важную должность, и Кильдаль служил преданно и усердно. У высшего сановника Лим Джона не было детей. Государь предложил ему взять приемным сыном Кильдадя. Лим Джон приказал Кильдалю воздвигнуть привратную башню к югу от Хвщнюнса. Башню назвали именем Кильдаля, потому что он каждую ночь уходил туда спать. Но однажды Кильдаль превратился в лиса и убежал. Пнхён велел бесам поймать его и убить. С тех пор все бесы при одном имени Пихёна разбегаются. Об этом сложены стихи: «Дух государя ребенку жизнь даровал. Юный Пихён Здесь нередко бывал. Отродья бесовские, уймите злобную прыть: Немедля отсюда надобно вам поспешить!» Свиток с этими стихами в Силла вывешивают на стенах домов, чтобы изгнать бесов.