Сказки народов мира

Закажи книгу, где твой ребёнок будет главным героем!

КОРЕЙСКИЕ СКАЗКИ

Выгодный оборот

Одному молодому человеку нравилась одна вдова, которая, после смерти мужа, три года жила в своей фанзе и никуда не выходила. Он все думал, как бы ему жениться па ней. Однажды отец сказал ему: — Вот тебе тысячу лан, иди и торгуй. Молодой человек взял тысячу лан, пошел к фанзе вдовы, просунул палец в бумажную дверь и сказал: — Кто так же пальцем коснется моего пальца, тому я дам тысячу лан. Вдова подумала, что ничего у нее не убудет, и коснулась его пальца, а молодой человек просунул ей тысячу/ лан. Затем он возвратился домой. Отец спросил его: — Купил что-нибудь? — Дал только задаток,— надо еще две тысячи лан. Отец дал ему, а он пошел к молодой вдове, просунул руку по локоть и сказал: — Кто рукой коснется моей руки до локтя, тому отдам две тысячи лан. Подумала вдова и коснулась его руки до локтя. Молодой человек отдал ей деньги, а возвратившись, сказал отцу: — Товару оказалось больше, чем я думал, и надо еще три тысячи лан. Дал отец, и молодой человек пошел к вдове и, просунув голову в дверь, сказал: — Кто щекой коснется моей щеки, тому дам три тысячи лан. Посмотрела вдова на красивое лицо молодого человека и подумала, что от нее не убудет, если она прикоснется. Прикоснулась и получила три тысячи лан. А молодой человек, возвратившись к отцу, сказал: — Еще больше товару, не хватает четырех тысяч лан. Опять дал отец ему деньги. Вошел молодой человек в дом вдовы и сказал: — Кто обнимет меня и поцелует, тому я дам четыре тысячи лан. Вдова обняла его и поцеловала, а молодой человек отдал ей четыре тысячи лан. — Вместо денег, ты бы лучше тоже меня поцеловал. — Я не брал с тебя денег. — Но я целовала тебя, и ты должен меня поцеловать,— я отдам тебе за поцелуй все твои деньги. — Этого мало. — Возьми все богатства моего покойного мужа,— их миллионы. — Мало. — Чего же ты хочешь? — - Хочу, чтобы ты была моей женой. — О, какой глупый, чего же я другого хочу? Тогда сын пришел к отцу и сказал: — Вот как я торговал: на твои десять тысяч лан заработал миллион и жену. После этого они сыграли веселую свадьбу, и молодой муж купил себе должность губернатора. Жабий дом В давние времена, в Хоангхэдо, округе Хэчжу, в деревне Контон жил один бедный человек, по имени Пэк. Дожил Пэк до пятидесяти лет и не мог собрать достаточно денег, чтобы жениться. В это же время жил один богатый челогек, который занимался тем, что женил бедных. И Пэк пришел к нему. Богатый и ему нашел невесту и дал денег на выкуп ее. Женился Пэк, и через год жена родила ему дочь Хан-не-си и затем умерла. На одиннадцатом году Пэка разбил паралич, и так как он не мог больше работать, то им и грозила голодная смерть. В это время еще приносили человеческие жертвы. В Контоне приносили такую жертву ежегодно в честь поселившейся там тысяченожки. Для такой жертвы требовалась девушка. Хан-не предложила себя за десять тысяч кеш, которые и просила передать после ее смерти отцу. Жертва приносилась таким образом: в молитвенном доме Кукиш, после обряда, клали девушку па стол, и все уходили. Когда потом через некоторое время возвращались, то девушки уже не было, а из Кукши уползала тысяченожка. После такой жертвы начиналось для всех особое счастье. Хан-не очень любила одну жабу. Эта жаба всегда выползала из своей норы в то время, как Хан-не ела, и Хан-не не жалела пищи, часто сама не доедая для жабы. Когда Хан-не повели на место жертвоприношения, за ней поползла и жаба. Положили Хан-не на стол и вышли все, а тысяченожка вползла в дом. Тогда она стала выпускать красные лучи, и Хан-не потеряла сознание. Но жаба, в свою очередь, выпускала лучи, и лучи жабы оказались сильнее лучей тысяченожки. Когда, после определенного времени, все вошли в молитвенный дом, то застали там мертвую тысяченожку, большую добрую жабу и живую Хан-не. В память этого события и построили в честь этой жабы молитвенный дом. Жаба не требовала больше человеческих жертв. Она живет в своем домике, и каждый справедливый человек, который приходит в этот домик помолиться, видит эту жабу. Дурной же человек видеть этой жабы не может. А так как хорошие люди все-таки не переводятся, то видят эту жабу и в наши дни.