Сказки народов мира

Закажи книгу, где твой ребёнок будет главным героем!

Африка Содержание

Сказки и мифы народов Африки

Отец с детьми в лесу эйму

Мужчины пошли на охоту. Их было четверо. Сначала все охотились, а потом один заболел. У него стала пухнуть нога. Остальные трое каждый день уходили на охоту.
Вечерами, когда они возвращались, они подходили к нему и спрашивали:
— Стала ли спадать опухоль?
— Нет, наоборот, ползет дальше.
— Когда мы уйдем на охоту, хорошенько лечи свою ногу!
— Да, придется оставаться здесь лечить ногу.
На следующее утро они ушли охотиться, и их не было очень долго. Поздно вечером они вернулись и спросили его:
— Как ты сегодня себя чувствуешь?
— Мне было больно. Не знаю, что это, похоже на нарыв, но внутри катается что-то твердое. Разрежу стрелой и посмотрю, что там такое.
— Ну так иди сюда к огню, чтобы и мы увидели!
Он встал, подошел к огню и сел, потом положил удобно ногу и сказал им:
— Дайте наконечник стрелы!
Они дали ему наконечник стрелы, но надрез пришлось делать им, так как ему было не с руки.
— Тебе больно? — спросили они его.
— Нет, режьте глубже!
Они углубили надрез, и он сказал им:
— Держите ногу, сейчас нарыв прорвется! Жмите сильнее, чтобы он прорвался.
Они нажимали сильно и увидели волосы, а потом головку ребенка.
— Да ведь это ребенок! Что мы будем делать? Уж не эйму ли это работа?
Иначе что же это такое?!
— Давите еще и посмотрим, что там!
Из ноги показались ручки; охотники ухватились за крошеч­ные ручонки и услышали:
- Уа! Уа! Вдруг охотники закричали:
— Да здесь вторая головка! Показалась вторая пара ру­чек — и охотники услышали второе «уа, уа!».
— Это же девочка! — сказали они.
Потом они увидели еще одну головку, которая покачива­лась туда и сюда, увидели ручки, которые тоже покачивались. Они потянули, и ребенок вышел.
Опять послышалось: «Уа, уа!».
— А это самый последний, мальчик!
Они взяли желтый лишайник и били его камнем до тех пор, пока он не пустил сок.
Этим снадобьем они залили рану на ноге, а потом зашили ее иглой. Рана стала заживать.
А детей они кормили толченым мясом.
Нога у отца этих детей заживала быстро.
— Здоров ли ты теперь? — спросили его охотники.
— Да, вполне, уже могу стоять.
— Нам пора возвращаться домой. Не хочешь ли и ты тоже пойти домой?
— Нет, дети еще очень малы,— ответил он.
— Ну что ж, тогда оставайся здесь. Но в этом месте много эйму. Найди хорошее место и построй там дом!
— Да, конечно, я останусь здесь и подыщу подходящее место.
Они ушли. А оставшийся охотник пошел искать место для дома.
Он долго шел и увидел баобабы. Он подошел к большому и очень высокому баобабу.
— Вот это как раз то, что нужно! — воскликнул он.
Он нарезал колышки, вбил их в баобаб и забрался на него. Потом он спустился, нарезал стропил, надрал лыка, залез на­верх и построил дом. Затем он снова спустился, нарезал травы, поднял ее наверх и сделал крышу, чем и закончил постройку. Потом он спустился нарезать палки для постели и сделал ее. Нужна была шкура, чтобы покрыть постель.
Охотник убил козла, снял с него шкуру, растянул ее на земле при по­мощи колышков, чтобы высохла. Наконец он уложил детей спать.
После этого он надрал много волокнистого лыка и свил тол­стую веревку. Примерил, хватит ли доверху, увидел, что еще нет. Он удлинил веревку так, чтобы хватило от земли до дома наверху. Затем он сделал большой кол, воткнул его поглубже в баобаб возле дома и привязал к нему веревку. Сделав это, он вынул колышки, по которым взбирался на дерево, и выбросил их.
Дети к этому времени могли уже сидеть и немного говорить. Отец сказал Китенге, старшему сыну:
— Когда ты услышишь, как я пою: «Китенге, Китенге, сбрось мне веревку, чтобы я мог забраться наверх», ты сбросишь эту веревку!
— Хорошо,— ответил Китенге.
Отец ушел охотиться и убил буйвола. Он вырезал из туши много мяса, и принес его
домой. Когда он подошел к баобабу, то запел:
Китенге, Китенге, сбрось мне веревку,
Я хочу подняться!
Дети сказали:
— О, это отец! Давайте скорее сбросим веревку!
Они сбросили ее, и охотник взобрался на баобаб. Он накор­мил детей мясом. Потом отец сказал Китенге:
— Когда я уйду на охоту, ты никому не сбрасывай веревку, кроме меня! Здесь очень много эйму! Очень!
А эйму уже приходил сюда и слышал, что и как пел отец. Он уже пытался забраться на дерево, но не сумел, поэтому он решил в следующий раз пропеть песню отца.
Когда охотник ушел, эйму подошел к баобабу и пропел гру­бым голосом:
Китенге, Китенге, сбрось мне веревку, Мне забраться надо!
Китенге сказал:
— Ага, это тот самый эйму, о котором рассказал нам отец!
Китенге взял чурбак, столкнул его вниз и попал эйму прямо в лицо. Эйму убежал и со страху обделался.


Продолжение »

 
Африка Содержание