Сказки народов мира

Закажи книгу, где твой ребёнок будет главным героем!

Африка Содержание

Сказки и мифы народов Африки

Как появились у людей сказки

Мышь могла проникнуть всюду. Она бывала в домах богачей и бедняков, и ее маленькие блестящие глазки были свидетелями многих тайных дел. Каким бы надежным ни было убежище,мышь всегда могла проникнуть туда. И вот однажды мышь ре­шила сплести себе сказки из всего того, что повидала на своем веку. Каждую сказку она одела в яркое платье — черное или белое, красное или синее. Так сказки поселились в доме мыши. Своих детей у нее не было, и сказки заменили ей их.
Когда-то давным-давно в одном городе жили овца и леопар-диха. Однажды овца родила дочь, а я леопардиха — сына. В это время в стране был голод, и леопардиха предложила овце:
— Давай убьем наших детей и съедим их.
«Если я не соглашусь, леопардиха назло убьет мою дочь»,— подумала овца и сказала:
— Хорошо.
Овца быстро побежала домой и надежно спрятала свою дочь, а потом собрала все свои пожитки и продала их за кусок суше­ного мяса. Мясо она приготовила и принесла леопардихе со сло­вами:
— Вот моя дочь, ешь.
Тогда леопарджха убила своего сына и приготовила из него еду.
На следующий год в стране снова настал голод, и как раз в это время у овцы и леопардихи родились дети. Как и в прошлый год, леопардиха пришла к овце и предложила ей убить и съесть детей.
— Хорошо,— сказала овца, а сама тем временем побежала домой и спрятала свою вторую дочь в той же каморке, что и пер­вую. Потом она пошла по домам и до тех пор ходила, пока не выпросила где-то пять кусочков сушеного мяса. Она приготови­ла мясо и поставила перед леопардихой, а потом леопардиха сытно накормила ее.
Прошло несколько лет. Однажды леопардиха встретила овцу и пригласила ее к себе в гости.
Овца пришла к ней и увидела на столе огромную калебасу. Калебаса была полна еды.
Возле калебасы лежали три ложки.
Овца очень удивилась:
— Ведь нас всего двое! Для кого же третья ложка? — спро­сила она леопардиху.
Леопардиха рассмеялась и открыла дверь внутренней ком­наты.
— Иди сюда, дочка, давай поедим,— позвала она.
Ее дочь вошла, и они поели. Потом леопардиха сказала:
— Когда у меня родился сын, мы были очень голодны, и я убила его и съела. Но лотом я узнала, как ты спасла свою дочь, и решила: «В следующий раз я поступлю так же». И вот так я сохранила свою дочь.
Шли годы, дочери овцы и леопардихи стали взрослыми. И вот однажды леопардиха отвела свою дочь в общий дом. По­том она пришла к овце и сказала:
— Отправь одну из твоих дочерей в общий дом, а то моей дочери там одной скучно.
Овца согласилась, но, прежде чем отослать свою дочь, про­делала вот что.
У овцы были рабы — молодые козы. Они были белые. Са­ма же овца и. обе ее дочери были черные-пречерные. И вот овца натерла свою черную дочь мелом, а одну из коз выкрасила в чер­ный цвет и после этого отправила их вместе в общий дом. Когда леопардиха увидела их, она подумала, что дочь овцы — коза. Ночью, когда все улеглись спать, леопардиха тихонько вошла в комнату и убила козу. Потом она приготовила ее мясо и дала дочери поесть — ведь она думала, что это мясо дочери овцы!
На следующий день леопардиха снова отправилась к овце и попросила:
— Отправь свою младшую дочь в общий дом. Пусть они бу­дут вместе все трое.
Овца согласилась, но, прежде чем послать туда свою млад­шую дочь, она научила ее, как перехитрить леопардиху.
И вот вторая дочь овцы переступила порог общего дома. Уви­дев дочь леопардихи, она вынула бутылку вина и отдала ей со словами:
— Моя мать прислала тебе подарок. Выпей ото.
Дочь леопардихи выпила вино и тут же крепко заснула. Тогда сестры-овцы подняли дочь леопардихи с ее постели и пе­реложили на одну из тех, что были приготовлены для них.
Среди ночи леопардиха зашла в комнату, где все спали, и в темноте вместо дочери овцы убила свою дочь. «Ну вот,— с удо­вольствием думала она.— Теперь я разделалась с детьми овцы».
На следующее утро, очень рано, леопардиха пошла в лее набрать пальмового сока, чтобы отпраздновать со своей дочерью смерть детей овцы. Тем временем дочери овцы убежали из об­щего дома. Одна побежала к матери, а другая потихоньку пошла за леопардихой. Леопардиха в это время взобралась на верхуш­ку пальмы, и дочь овцы, став в сторонке, громко крикнула ей:
— Ты хотела убить меня и мою сестру! Но прошлой ночью ты убила нашу рабыню-козу, а нынче — свою дочь!
Услышав знакомый голос, леопардиха спрыгнула с пальмы и, помчалась за дерзкой дочерью овцы. А та уже добежала до пе­рекрестка и пустилась дальше. Леопардиха в недоумении остановилась на перекрестке, не зная, какую дорогу выбрать. Постояв некоторое время, она побежала совсем не по той доро­ге и, конечно, не догнала овцу.
Между тем овца убежала уже довольно далеко и тут вдруг заметила женщину ними.
Вокруг ее талии был повязан джу-джу. Женщина выглядела очень усталой, как будто прошла дол­гий путь.
— Разреши мне помочь тебе нести джу-джу,— попросила овца, и женщина согласилась.
Когда они подошли к ее дому, женщина очень устала и у нее разболелась голова.
Тогда овца предложила:
— Позволь мне принести воды и дров, пока ты будешь отды­хать.
Женщина очень обрадовалась, пошла в дом и прилегла. А овца быстро притащила дрова и воду и прошла в другую . часть дома, где было святилище пиммов.
Она увидела лежащее там джу-джу, схватила его и натерлась им. На следующий день женщина сказала:
— Не можешь ли ты принести мне джу-джу, которое хра­нится в святилище пиммов?
— А ты знаешь, что прошлой ночью я обратилась в твой амулет? — сказала овца и выбежала из дома.
Женщина очень рассердилась. Она вскочила с постели и помчалась за овцой. В своем поспешном бегстве овца налетела на дверь дома, где жила мышь. Дверь была ветхая, она слома­лась, и все сказки выбежали наружу. С тех пор они уже никог­да не возвращались в дом мыши. Они разбежались и распрост­ранились по всей земле.

 
Африка Содержание