Сказки народов мира

Закажи книгу, где твой ребёнок будет главным героем!

Африка Содержание

Сказки и мифы народов Африки

Барабан Осэбо

Когда-то у леопарда Осэбо был большой барабан, которым восхищались и звери, и боги. Хотя барабаном восхищался каж­дый, но никто даже и подумать не смел, чтобы приобрести себе этот барабан, потому что Осэбо был самым сильным из зверей на земле и его все боялись. Один только бог неба захотел отнять барабан у леопарда.
И случились так что у бога неба Нъямы умерла мать, и он стал готовиться к ее похоронам. Ньяме хотелось устроить та­кие похороны, чтобы они были достойны его семьи. Да и люди говорили:
— Для такого случая нужен большой барабан Осэбо! Но как раздобыть этот барабан,  Ньяма не знал.
Наконец он созвал к себе всех зверей, какие были на земле. Пришли все. Не пришел только один леопард.
Вынесли стул для Нъямы, он уселся, а слуги в это время держали над его головой пестрые зонтики.
И Ньяма сказал:
— Для похорон мне нужен большой барабан леопарда. Кто мне его добудет?
Слон Эсоно сказал:
— Я это сделаю.
Он отправился туда, где жил леопард, и попытался отнять барабан, но леопард прогнал его. Эсоно вернулся в дом Ньямы и сказал:
— Я не смог достать барабан. Тогда лев Гиата сказал:
— Я добуду барабан!
Лев пошел туда, где жил леопард, и попытался отнять бара­бан, но леопард прогнал и его. Гиата вернулся в дом Ньямы и сказал:
— Я не смог достать барабан.
Антилопа Адова тоже пошла за барабаном, но и она не смог­ла его отнять, И крокодил Оденкем пошел за барабаном. Но и оя не смог взять барабан у леопарда.
Пошел медведь Овеа и тоже вернулся ни с чем. Ходили и многие другие звери, но лео­пард всех прогнал прочь.
Тогда выступила вперед черепаха Акикиге.
В те времена спина у черепахи была, как и у других живот­ных, еще мягкая.  Акикиге сказала богу неба:
— Я добуду для тебя барабан!
Услыхав эти слова, все засмеялись, даже не прикрыв рот ру­кой.
— Если самые сильные не смогли добыть барабан Осзбо,— говорили они,— как же сделаешь это ты? Ведь ты так мала и слаба!
Черепаха ответила им:
— Каждый из вас пробовал добыть барабан. А ведь я не глупее других. И она медленно-медленно шшолзла из дома Ньямы и нако­нец добралась до, того места, где жид леопард. Увидев черепаху, Осэбо крикнул:
— Ты тоже послана ко мне от Ньямы? Черепаха ответила:
— Нет! Я пришла просто из любопытства. Леопард сказал:
— А что ты хочешь посмотреть?
— Ньяма, бог неба, сделал себе большой новый барабан,— сказала черепаха.
— Барабан этот так велик, что бог может вой­ти в него и спрятаться. Люди говорят мне, что этот барабан больше твоего.
Осэбо ответил на это:
— Нет еще на свете барабана больше моего.
Черепаха Акикиге посмотрела на барабан Осэбо и сказала:
— Я вижу его, вижу, он не так велик, как барабан Ньямы. Во всяком случае, не так уж он велик, чтобы можно было в нем спрятаться. Осэбо сказал:
— Разве он не так велик?
И, чтобы доказать черепахе, что она ошиблась, Осэбо за­брался в барабан.  Черепаха сказала:
— Да, в самом деле это большой барабан, но твой зад все-таки виден. Леопард протиснулся дальше в барабан. Черепаха сказала:
— О, а теперь виден твой хвост.
Леопард еще дальше протиснулся в барабан. Оставался сна­ружи только кончик хвоста.
— Ах! — сказала черепаха.— Еще немного, и ты победишь! Леопард, извиваясь, втискивался в барабан все дальше и дальше, пока не скрылся и самый кончик хвоста.
Тогда черепаха заткнула отверстие барабана кухонным горшком. И хотя леопард неистово кричал, черепаха поволокла барабан к дому Ньямы, бога неба. Она подтащила барабан к дому, остановилась и начала бить в него, подавая богу неба знак, что она уже близко.
Когда звери услыхали звук большого барабана Осэбо, все они задрожали от страха, подумав, что бьет в барабан сам Осэбо. Но когда они увидели медленно-медленно ползущую чере­паху, которая волокла за собой барабан, они изумились.
Черепаха предстала перед богом неба и сказала:
— Вот этот барабан. Я его добыла для тебя. А внутри сидит - Осэбо. Что мне с ним делать?
А Осэбо внутри барабана слышал все это и дрожал от стра­ха, опасаясь за свою жизнь. Он попросил:
— Отпустите меня, и я уйду с миром. Черепаха сказала:
— Может, мне убить его? Звери воскликнули:
— Да, убей его!
Но Осэбо закричал:
— Не убивайте меня! Отпустите на свободу! Барабан пусть остается богу неба.
Я не стану никому жаловаться!
Тогда черепаха вынула кухонный горшок, который закрывал отверстие в барабане,  и оттуда выбрался испуганный Осэбо. Выбирался он второпях, пятясь задом,  не разбирая дороги, и попал прямо в костер бога неба, поэтому шкура его во многих местах была опалена тлеющими в золе угольками.
Он выскочил из барабана и умчался со всех ног. Но следы огня, там, где  подладилась его шкура, остались и до сих пор. Вот почему у всех леопардов на шкуре темные пятна. Бог неба сказал черепахе:
— Ты раздобыла большой барабан Осэбо для похорон моей матери! Что тебе дать за это?
Черепаха оглядела всех и увидела в глазах зверей страшную зависть. Она испугалась: неужели ей достанется от них за то, что она их всех превзошла? И черепаха сказала Ньяме:
— Больше всего на свете мне хотелось бы иметь на спине крепкий щит.
И бог неба дал черепахе крепкий панцирь, который она и носит на спине. А разве вы видели когда-нибудь черепаху без панциря?

 
Африка Содержание